-
1 dexterous
επιτήδειος -
2 artful
adjective (clever; having a lot of skill (usually in a bad sense): an artful thief.) επιτήδειος -
3 plausible
['plo:zəbl]1) (seeming reasonable or convincing: a plausible excuse.) ευλογοφανής,αληθοφανής2) (clever at talking persuasively but not to be trusted: a plausible fellow.) πειστικός,επιτήδειος -
4 slick
-
5 Acquaintance
subs.Friendship: P. οἰκειότης, ἡ, συνήθεια, ἡ, χρεία, ἡ. γνώρισις, ἡ (Plat.).Friend: use adj., P. συνήθης, γνώριμος, ἐπιτήδειος, οἰκεῖος; see Friend.Acquaintance with, experience of: P. and V. ἐμπειρία, ἡ (gen.), ἐπιστήμη, ἡ (gen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Acquaintance
-
6 Adapt
v. trans.Be adapted for: P. and V. ἁρμόζειν (dat. or πρός, acc.).Adapt oneself to: P. and V. συμφέρεσθαι (dat.).Adapted for: P. and V. ἐπιτήδειος (dat. or πρός, acc.). P. εὐφυής (πρός, acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Adapt
-
7 Applicable
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Applicable
-
8 Apt
adj.Suitable: P. and V. πρέπων, προσήκων, πρόσφορος, ἐπιτήδειος, σύμμετρος, P. οἰκεῖος.Easy to manage: P. εὐμεταχείριστος.Quick at learning: P. εὐμαθής.Possessed of good qualifications: P. and V. εὐφυής (Eur., frag.).Apt to, inclined to: see Inclined.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Apt
-
9 Commodious
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Commodious
-
10 Compatible
adj.Suitable: P. and V. ἐπιτήδειος, σύμφορος, πρόσφορος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Compatible
-
11 Competent
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Competent
-
12 Congenial
adj.Suitable: P. and V. ἐπιτήδειος, σύμφορος, πρόσφορος, σύμμετρος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Congenial
-
13 Congruous
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Congruous
-
14 Convenient
adj.Be convenient ( for): P. προὔργου εἶναι πρός (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Convenient
-
15 Eligible
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Eligible
-
16 Favourable
adj.Friendly: P. and V. εὔνους, εὐμενής, φίλιος, ἵλεως ( sometimes scanned as dissyllable), Ar. and V. φίλος, εὔφρων, πρόφρων, V. πρευμενής, P. εὐνοϊκός.Be favourable to, v.: P. and V. εὐνοεῖν (dat.), P. ἡδέως ἔχειν (dat.).Be favourable ( of fortune): V. εὐροεῖν.Auspicious: P. and V. καλός, εὔφημος (Plat.), εὐτυχής. V. δεξιός, εὐμενής, πρευμενής, Ar. and V. αἴσιος (also Xen. but rare P.).Obtain favourable omens in sacrificing. v.: Ar. and P. καλλιερεῖσθαι.Of wind: P. and V. οὔριος (Thuc. 7, 53; also Plat.).A favourable wind: V. οὖρος, ὁ (also Xen.), P. οὔριος ἄνεμος, ὁ.If the wind is always favourable: P. ἐὰν ἀεὶ κατὰ πρύμναν ἱστῆται τὸ πνεῦμα (Thuc. 2, 97).May our voyage be favourable: V. γένοιτο δὲ πλοῦς οὔριος (Soph., Phil. 779).When after long negotiations they failed to get a favourable answer from the Athenians: P. ἐπειδὴ ἐξ Ἀθηναίων ἐκ πολλοῦ πράσσοντες οὐδὲν ηὕροντο ἐπιτήδειον (Thuc. 1, 58).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Favourable
-
17 Fit
subs.Convulsion: P. and V. σπασμός, ὁ, V. σπαραγμός, ὁ, P. σφαδασμός, ὁ (Plat.).Sudden impulse: P. and V. ὁρμή, ἡ.Fit ( of illness); P. καταβολή, ἡ (gen.).When the fit of madness abates: V. ὅταν ἀνῇ νόσος μανίας (Eur., Or. 227).Perchance ( the people) may exhaust their fit of anger: V. ἴσως ἂν ἐκπνεύσειεν (ὁ δῆμος) (Eur., Or. 700).Do a thing in a fit of anger: P. ἡσσηθεὶς ὀργῇ πράσσειν τι (Plat., Leg. 868A).In a fit of passion: V. ὀργῇ χρώμενος (Soph., O.R. 1241).——————adj.Suitable: P. and V. ἐπιτήδειος, σύμφορος, πρόσφορος.Opportune: P. and V. καίριος, ἐπίκαιρος, V. εὔκαιρος.Becoming: P. and V. εὐπρεπής, πρέπων, προσήκων, σύμμετρος, εὐσχήμων, καθήκων, Ar. and P. πρεπώδης, V. ἐπεικώς, προσεικώς, συμπρεπής.Fit for, capable of: P. εὐφυής (πρός, acc. or εἰς, acc.).Worthy to: P. and V. ἄξιος (infin.).Think fit (to): P. and V. ἀξιοῦν (infin.), δικαιοῦν (infin.), Ar. and V. τλῆναι (infin.) ( 2nd aor. of τλᾶν), V. ἐπαξιοῦν (infin.), τολμᾶν.——————v. trans.Fasten, attach: V. ἁρμόζειν, καθαρμόζειν, P. and V. προσαρμόζειν.Fit out: see Equip.Fit together: P. and V. συναρμόζειν. V. intrans.Correspond: P. and V. συμβαίνειν, συμπίπτειν, V. συμβάλλεσθαι, συμπίτνειν; see Correspond.They put the stones together as each piece happened to fit: P. συνετίθεσαν (λίθους) ὡς ἕκαστον τι συμβαίνοι (Thuc. 4, 4).Of clothes; Ar. and P. ἁρμόζειν (absol. or with dat.).Well-fitting, adj.: V. εὔθετος.Like boxes fitting into one another: P. καθάπερ οἱ κάδοι οἱ εἰς ἀλλήλους ἁρμόζοντες (Plat., Rep. 616D).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fit
-
18 Friend
subs.P. and V. φίλος, ὁ.Acquaintance: use adj., P. γνώριμος, ὁ, συνήθης, ὁ, οἰκεῖος, ὁ, ἐπιτήδειος, ὁ.Companion: see Companion.Friend made in war: V. δορύξενος, ὁ.Guest, friend: P. and V. ξένος, ὁ, V. ξεῖνος, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Friend
-
19 Friendly
adj.P. and V. φίλιος, εὔνους, εὐμενής, ἵλεως, πρόθυμος, φιλάνθρωπος, προσφιλής, φιλόφρων (Xen.), P. εὐνοϊκός, οἰκεῖος, ἐπιτήδειος, φιλικός, Ar. and V. εὔφρων, φίλος, πρόφρων, V. πρευμενής.In a friendly way: P. and V. εὐμενῶς, φιλοφρόνως (Plat.), προσφιλώς (Plat.), P. φιλικῶς, εὐνοϊκῶς, φιλανθρώπως, V. εὐφρόνως, φίλως (also Xen. but rare P.), πρευμενῶς, Ar. and P. οἰκείως.Be friendly to, v.: P. and V. εὐνοεῖν (dat.); see side with.Friendly society: P. ἔρανος, ὁ.Contributor to a friendly society: P. πληρωτὴς ἐράνου, ὁ (Dem. 574).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Friendly
-
20 Handy
adj.Ready to hand: P. and V. πρόχειρος, εὐτρεπής.Dexterous: Ar. and P. δεξιός, P. τεχνικός, V. εὔχειρ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Handy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἐπιτήδειος — made for an end masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
επιτήδειος — α, ο (Α ἐπιτήδειος, ον και ος, εία, ον, ιων. τ. ἐπιτήδεος, έη, εον, δωρ. τ. ἐπιτάδειος, α, ον) 1. ικανός, επιδέξιος, κατάλληλος, έμπειρος (α. «νομάς τε ἐπιτηδεοτάτας νέμοντα», Ηρόδ. β. «ὀστρακισθῆναι μὲν ἐπιτήδειός εἰμι», Ανδοκ.) 2. (το ουδ. πληθ … Dictionary of Greek
επιτήδειος — α, ο επίρρ. α 1. ο κατάλληλος για ορισμένο σκοπό, αρμόδιος, πρόσφορος: Έδαφος επιτήδειο για άσκηση άμυνας λόχου. 2. (για ανθρώπους), που έχει την ικανότητα και την πείρα να κάνει κάτι, επιδέξιος, καπάτσος: Επιτήδειος πρεσβευτής. 3. ο ικανός να… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐπιτηδειότερον — ἐπιτήδειος made for an end adverbial comp ἐπιτήδειος made for an end masc acc comp sg ἐπιτήδειος made for an end neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιτηδειοτάτων — ἐπιτήδειος made for an end fem gen superl pl ἐπιτήδειος made for an end masc/neut gen superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιτηδειοτέραις — ἐπιτήδειος made for an end fem dat comp pl ἐπιτηδειοτέρᾱͅς , ἐπιτήδειος made for an end fem dat comp pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιτηδειοτέρων — ἐπιτήδειος made for an end fem gen comp pl ἐπιτήδειος made for an end masc/neut gen comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιτηδειοτέρως — ἐπιτήδειος made for an end adverbial comp ἐπιτήδειος made for an end masc acc comp pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιτηδειότατα — ἐπιτήδειος made for an end adverbial superl ἐπιτήδειος made for an end neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιτηδειότατον — ἐπιτήδειος made for an end masc acc superl sg ἐπιτήδειος made for an end neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιτηδείων — ἐπιτήδειος made for an end fem gen pl ἐπιτήδειος made for an end masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)